Les 120 vocalises écrites par Marco Bordogni dans l'idée de constituer une “Méthode de chant“ sont ici reprises pour la trompette, sur le modèle que Rochut avait conçu pour le trombone (1928). Cette analyse couvre les vol. I à V. Le vol. VI, réellement progressif) est traité séparément).Le but de ces cocalises est de développer le lyrisme et le sens du phrasé. Il n'y a pas de progression des difficultés, mais un panachage “musical“. Quelques études sont transposées pour les besoins de la trompette.
Volume 1
Date de l'édition analysée : 1996 Date de la première édition : 1928
25 vocalises
(sous-titre repris de l'édition originale de Bordogni)
Volume 2
Date de l'édition analysée : 1996 Date de la première édition : 1928
12 nouvelles vocalises
(sous-titre repris de l'édition originale de Bordogni)
Volume 3
Date de l'édition analysée : 1997 Date de la première édition : 1928
24 nouvelles vocalises
(sous-titre repris de l'édition originale de Bordogni)
Volume 4
Date de l'édition analysée : 1999 Date de la première édition : 1928
12 vocalises
(sous-titre repris de l'édition originale de Bordogni)
Volume 5
Date de l'édition analysée : 1996 Date de la première édition : 1928
12 nouvelles vocalises
(sous-titre repris de l'édition originale de Bordogni)
Analyse sous forme de tableau
Critères
Degrés de difficulté (Page AD . n°vol . Page éditeur)
Commentaires
1
2
3
4
5
6
Tessiture
2.I.4
Tessiture “courante“, n'excède pas Do5
Gammes
2.I.4
1.I.3
3.I.5
8.I.10
32.I.34
35.II.1
Tonalités variées, sans progression
Rythmes
Legato
Vélocité
1.I.3
4.I.5
9.I.11
Panachage de difficultés, sans progression
Staccato
Compléments
A chaque volume correspond un fascicule d'accompagnement de piano original.
Vol. I:Présentation des principes éditoriaux (source, choix, exécution, répartition des vol.). Biographie de Bordogni.
Vol. II: Principes éditoriaux. Extrait fac simile de la couverture ext. et int. de l'original (Bordogni).
Vol. III: Principes éditoriaux en allemand et anglais.
Vol. IV: idem